Windows Live
™
Accueil
Profil
Contacts
E-mail
Photos
Plus
▼
Calendrier
Événements
Groupes
Blog Spaces
Stockage SkyDrive
Office Live
Contrôle parental
Mobile
Téléchargements
Tous les services
MSN
▼
Accueil
Auto
Finances
Actualités
Sports
Météo
Rechercher...
Rechercher (contacts)
Rechercher sur le Web
Se connecter
钟的碎片
程尚
►
程尚诗歌钟
►
Listes
►
钟的碎片
Options
▼
Langue
français
Aide
Sélectionnez
Enregistrer
pour conserver le nouvel ordre de tri ou sur
Annuler
pour réutiliser l'ordre de tri précédent.
Enregistrer
Annuler
女字旁
想一想,那时的阳光柔柔的淌下,雨水是斜斜的飘落的,相信人们痛苦的叫声也比歌声更动听。
乳房
即使有美好乳汁的滋养,人类也无法挽回成为祭品的命运。
那个孩子在我们的睡眠中守夜
那是原始的时刻,我们像矿石一样做梦,以为不会醒来。
琴上流水
琴声是死亡在水中的再生。你将听到那永逝的天空有人走动和注视。
写作的时刻
我写作因为那人在大地上孤独地行走。他牵着狮子和孔雀就像牵着我的诗向钟声的起源走去,向圣经中的黑夜走去,向仰韶村走去。
谢勒密尔的幻觉
整个世界是一个大的幻觉。
孤独的人在星星和词语下
我成为一个孤独的人已经很久了。我知道在写作者的桌子上,烛火放下了星星和词语。
灰烬
我的叙述总是向民间深入,顺着鸟雀飞尽、暗淡无光的视线,在那一片早期的树木和屋顶上游走。
月亮下的图画
我选择做一个诗人作为自己在大地上的身份的那天夜里,月亮照着没有结果的树。
故乡
仅仅为了那些不知从何而来的陈旧的温暖,我们一次次坚定地重返大地。
雪景
孤独的雪景是人的回忆和感谢。在人类缺席的时刻,无论多么壮丽的雪景都是灾难。
光线中的鸟
我像翻书一样翻着天空,询问你的村庄。
神圣与世俗
每一颗星辰下有鬼魂飞舞,裸露上身的农妇走过来,喊着麦子和我的名字。
烛火之诗
烛火之中还有烛火,还有烛火,最后是黑夜。
大地的钟声
钟是大地和天空的修辞。让人在永难超越的鸣响之中感受生命诗意的解体。
Cette liste est vide.
© 2009 Microsoft
Confidentialité
Conditions d'utilisation
Code de conduite
Signaler un abus
Votre compte
Commentaires